|
2001 年 3 月から 2002 年 10 月まで、翻訳会社(株)サン・フレアとコンサルタント契約を結び、同社付属のサン・フレア・アカデミーにてローカライズ分野のプロ翻訳者育成を目的とした Pre-OJT コースおよび OJT コースで指導を行いました。一般の翻訳学校を卒業された「やっと翻訳会社に登録してもらえる」レベルの方々を「プロとしてどんどん仕事を取れる」レベルの翻訳者に育てることを目的としたものです。Pre-OJT コースでは、教室形式で、「製品レベルの翻訳」の条件を理解し、内容をしっかりと理解して、時間をかけてもそのレベルの翻訳を自分で行うことを目指しました。OJT コースでは、LAN 環境で Trados などの翻訳支援ツールを使って製品レベルの翻訳を通常のスピードで行えるようになるまでの指導を行いました。
そのほか、年 2 回の翻訳者レベル判定試験(TQE 試験)のトライアル問題作成と評価、サン・フレアに在宅翻訳者、あるいはオンサイト翻訳者としての登録を希望する方々のトライアルの評価に携わりました。
|